KJV:
But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;
NKJV:
But these, like natural brute beasts made to be caught and destroyed, speak evil of the things they do not understand, and will utterly perish in their own corruption,
NIV:
But these people blaspheme in matters they do not understand. They are like unreasoning animals, creatures of instinct, born only to be caught and destroyed, and like animals they too will perish.
Interpretation:
False teachers will perish in their own corruption because they act like brute beasts. The verse shows that depravity leads to destruction. They speak evil of things they don't understand, showing their corrupted nature. The verse teaches that depravity ultimately destroys those who embrace it. Those who act like animals without reason will be caught and destroyed. Corruption consumes those who live in it.